Error
  • JLIB_APPLICATION_ERROR_COMPONENT_NOT_LOADING
  • JLIB_APPLICATION_ERROR_COMPONENT_NOT_LOADING
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_users, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
  • Error loading component: com_k2, 1
A+ A A-

От концепции к реализации

Rate this item
(0 votes)

В последнее время тема формирования комфортной городской среды не сходит с полос газет, в которых рассказывается о том, как идейными вдохновителями выдвигаются различные проекты, предлагаются программы. Не менее интересные идеи у руководителя Агентства регионального развития Этнера ЕГОРОВА. Какие? Читайте в интервью.

– Этнер Николаевич, жители республики уже в курсе того, из чего будет формироваться комфортная среда. Какова Ваша позиция по этой программе?
– Считаю большим плюсом программы формирования комфортной городской среды вовлечение в нее граждан. На мой взгляд, только через этот инструмент можно получить лояльность населения и практическую пользу. Это довольно грамотный подход, когда обсуждение проходит при участии жителей, поскольку все происходит не по указке, а по желанию. Кроме того, никакого контроля и давления со стороны федеральных властей не существует. Наоборот, они подносят интересные идеи и подталкивают именно людей на реализацию некоторых задумок. Уверен, что и впредь, по реализации других программ, следует придерживаться подобного инструмента.
– Как Вы думаете, что стоит ожидать от данного проекта на выходе?
– Нужно понимать, что у всех совершенно разные запросы по благоустройству. Поэтому возникает вопрос: сможем ли мы на местах справиться с ними? А в перспективе, конечно же, хотелось бы видеть уютные дворики, красивые парки и скверы, где хотелось бы проводить время и отдыхать. В этом отношении, например, нужно пересмотреть парки в Мариинском Посаде, Урмарах, поскольку они не отвечают требованиям к паркам в классическом понимании. Так, некоторые участки межеваны неправильно, территории облагораживались не в рамках общей концепции, а по отдельным идеям и программам. А ведь нужно видеть категории больших территорий – для этого важно концептуально взглянуть на составляющую человеческого комфорта. Комфорт – это не только условности, прописанные в генплане, но и различные необходимые объекты, которые создают уют (это может быть и комфортная скамейка, и комфортное освещение, в том числе безопасное). Можно продолжать до бесконечности, но все это лежит на поверхности. В большинстве случаев мы сами загоняем себя в какие-то условности и из-за этого не можем пересмотреть свои представления.
– А как же, на Ваш взгляд, дела обстоят в Чебоксарах?
– Столица Чувашии каждый год обновляет свой вид: реконструируются здания, укладывается новый асфальт, дома приобретают  внешний лоск. Это выглядит, как генеральная уборка. Однако данная программа (формирования городской среды – прим. редакции) подразумевает нечто большее.
До сих пор, это мое субъективное мнение, у нас незастроенным остается залив, хотя он магнитом притягивает и жителей города, и гостей. Однако никто не понимает, как он будет выглядеть в итоге после всех преобразований, а должна быть четкая идея, которой необходимо руководствоваться – и не идти вслепую, реализуя все подряд проекты. Убежден, все объекты на заливе должны быть гармонично связаны друг с другом, создавать один ансамбль. Поэтому необходимо написать некий сценарий как руководство к действию, который бы позволил туристам и нам, жителям, узнать историю города, интересные стороны жизни и культуры чебоксарцев.
В картину будущего преображенного залива лепту внес и новый Московский мост. Отрадно, что его ограда украшена гербом города Чебоксары, что гармонично вписывается в общий контекст, поскольку это главный мост столицы.
– И идеи уже есть?
– Думаю, на заливе можно обыграть историю с променадом. Только представьте: прекрасные дамы в пышных платьях с собачками и маленькими зонтиками от солнца прогуливаются по заливу, а где-то рядом, по дороге, проезжает карета и вдруг останавливается – выходит кавалер и продолжает прогулку с дамами. Где-то любуются прекрасным видом парочки, а где-то изучают историю Чебоксар.
– Но ведь невозможно все разом взять и изменить – все меняется постепенно. Вот и набережная преобразилась...
– Да, теперь люди охотнее проводят там время. Там же есть пляж, где люди активно отдыхают, загорают, играют в пляжный волейбол. Только возникает вопрос: насколько здесь оправданны уличные светильники в стиле XIX века? Считаю, под единую стилизацию должны подбираться все объекты данной территории. И в случае, когда история и современность гармонично переплетаются, одно вытекает из другого, все радует глаз и душу, можно говорить о комфорте.
 – Вы часто по своей работе ездите по районам, обмениваетесь мнениями по благоустройству, да и свои идеи предлагаете. Как руководители муниципалитетов относятся к проектам по облагораживанию территорий?
– Бывают разные руководители. Кто-то с энтузиазмом относится к проектам и предложениям, а кто-то вовсе не воспринимает новое. Так, на базе города Мариинский Посад наши идеи воспринялись на «ура».
Важно понимать, что зачастую улучшение облика не требует финансовых вложений, поскольку, в первую очередь, нужны инициатива и поддержка со стороны населения. Задача – доказать жителям, что турист сюда не едет, потому что нечего посмотреть-купить, а город не производит потому, что сюда не приезжают. Замкнутый круг. И всеми силами необходимо его разомкнуть, чтобы все остались в выигрыше.

Кто на сайте

We have 720 guests and no members online

External links are provided for reference purposes. The World News II is not responsible for the content of external Internet sites.
Template Design © Joomla Templates | GavickPro. All rights reserved.

Login or Register

LOG IN

fb iconLog in with Facebook

Register

User Registration
or Cancel